http://www.freedomofmind.com/resourcecenter/books/rtb1.htm
前통일교 신자였던 Steve Hassan이라는 사이비종교 전문가가 쓴 "Releasing The Bonds"라는 책의 일부입니다.
이전에 어떤 님이 번역해 놓은 글을 실어 놓습니다.. 감사 합니다. 유용하게 잘읽겠습니다.
http://www.freedomofmind.com/resourcecenter/groups/d/dahn-hak/
cbs 뉴스 보도에 컬트 전문가로 카운셀링을 하는 그의 사이트에 가보면 그동안 상담한 단 멤버에 상담 사례들이 많이있습니다. 시간 되시는 분들은 방문해 보기를 권합니다.
컬트의 유형과 분석을 명쾌하게 분석해 놓은 지침서입니다.
/////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
WHAT IS A DESTRUCTIVE CULT?
파괴적인 컬트란 무엇인가?
There are many different types of destructive cults, and the diversity of cult beliefs and practices sometimes makes it hard for family members and friends to decide whether their loved one is in trouble or not. Although there are still groups whose followers cut their hair short and wear identical clothing, like the members of Heaven's Gate, this is by no means the case with most modern-day cult groups. Today, for example, many cults require their members to wear business suits so that they blend in with their environment.
여러 가지 파괴적인 컬트의 유형이 있습니다. 그리고 다양한 컬트의 신념과 행동양식은 그 컬트 조직원의 가족구성원이나 친구들이 그들의 사랑하는 사람이 문제에 처해있는지 아닌지를 잘 결정하기 어렵게 합니다. 비록 “천국의 문” 회원들처럼 머리를 짧게 자르고 모두 똑같은 옷을 입는 경우도 있지만, 현대의 컬트 단체들은 대부분 그렇지 않습니다. 예를들어 현대의 많은 컬트 조직 회원들은 그들의 환경과 잘 섞일 수 있도록 비즈니스용 정장을 입습니다.
All cult members may not look alike, but I have found that destructive cults follow specific behavior patterns that set them apart from other groups. By learning to identify these patterns, you will be better qualified to determine if someone you care about is actually involved with a cult. A group should not be considered a "cult" merely because of its unorthodox beliefs or practices. Instead, destructive cults are distinguished by their use of deception and mind control techniques to undermine a person's free will and make him dependent on the group's leader
모든 컬트 회원들이 똑같아 보이는 것은 아닙니다. 하지만, 저는 다른 단체들과는 달리 파괴적인 컬트 단체가 따르는 특정한 행동양식이 있다는 것을 발견했습니다. 이런 행동양식을 구별하는 법을 배움으로써, 여러분은 당신이 사랑하는 사람이 정말 컬트조직에 관련되어있는 것인지를 판별하는데 좀더 적절한 지식을 갖출 수 있게 됩니다. 단순히 비인습적인 신념과 행동양식을 지니고 있다고 해서 어떤 단체가 “컬트(사이비종교단체)”로 간주되어서는 안됩니다. 대신, 파괴적인 컬트조직은 그들의 속임수기법과 마인드컨트롤 기법을 사용하여 한 인간의 자유의지를 약화시키고 그 단체의 지도자에 의존하게 하는 데에 있어서 구별이 될 뿐입니다.
Authoritarian Leadership
권위적인 지도자
In essence, a destructive cult is an authoritarian group that is headed by a person or group of people that has near-complete control. Charismatic cult leaders often make extreme claims of divine or "otherworldly" power to exercise influence over their members. Many legitimate religions have had powerful figures that have inspired enormous dedication in people. Being a powerful leader is not inherently wrong, though it carries a high potential for abuse. A group becomes destructive when its leader actively uses such power to deceive members and to rob them of their individuality and free will.
핵심만을 말하자면, 파괴적인 컬트란 거의 완벽에 가까운 통제력을 발휘하는 한 인물이나 조직에 의해 이끌어지는 권위적인 단체를 말합니다. 카리스마 있는 컬트 지도자들은 종종 신성한 또는 “이세상것이 아닌” 힘이 있다는 극단적인 주장을 하면서 그들의 회원들에게 영향력을 행사합니다. 많은 합법적인 종교에서도 사람들에게서 엄청난 헌신을 이끌어낸 영향력있는 인물들이 있었습니다. 강력한 지도자가 된다는 것은 본질적으로 나쁜 것은 아닙니다. 하지만 아주 높은 남용의 가능성을 품고 있죠. 그 지도자가 그런 권력을 그들의 단체회원을 속여서 그들의 개성과 자유의지를 박탈하는데 사용한다면 그 단체는 파괴적으로 돌변하는 것입니다.
For example, I was told to surrender my free will (viewed as Satanic) to God's representative, Moon, and his sub-leaders. Marshall Applewhite told followers that an alien entity was speaking through him, and used this message to justify his absolute control over their lives. Leaders of numerous groups including the Twelve Tribes, International Churches of Christ, and Jehovah's Witnesses claim it is God's will that members follow them.
예를 들어, 난 나의 (사악한 것으로 간주되는) 자유의지를 신의 대표자인 문선명과 그의 휘하 부지도자들 앞에서 모두 내려놓을 것을 요구받았습니다. 마샬 애플화이트는 그의 추종자들에게 외계의 존재가 그를 통해 말을 한다고 했고, 이 메시지를 추종자들에 대한 그의 절대 권력을 정당화하는데 사용했습니다. ‘12종족’이나 ‘국제 기독교회’, ‘여호와의 증인’을 포함하는 다양한 그룹의 지도자들이 주장하길 그들의 회원들이 그를 따르는 것은 신의 의지라고 했습니다.
Deception
기만(속이기)
Destructive cults also use deception to recruit new members. When I was first approached by Moonie recruiters, they told me they were part of the "One World Crusade," which I later learned was one of many front groups for the Unification Church. They claimed to be students who were involved with a small community of young people struggling to overcome cultural barriers. It was not until much later that I found out what the group was actually about, what its members really believed, and what would be expected of me. What makes this all so insidious is that members often speak and act with the greatest sincerity because they have been subjected to the same mind control techniques that they use to recruit others
파괴적인 컬트는 새 회원을 모집하기 위해 기만전술을 사용합니다. 내가 처음 문선명의 회원모집자들로부터 접근당했을 때, 그들은 내게 그들이 “한 세계 십자군”의 일원이라고 말했고, 나중에야 난 그게 통일교의 수 많은 위장 단체중 하나라는 것을 알았습니다. 그들은 문화장벽을 극복하기 위해 싸우는 젊은이들의 작은 연합체에 연관되어있는 학생들이라고 스스로를 주장했습니다. 그 조직이 실제로는 뭘 하는 곳인지, 그들이 정말로 믿는 것이 무엇인지, 그리고 내게서 기대하는 것이 무엇인지를 안 것은 그리 많은 시간이 지난 뒤는 아니었습니다. 이런 것들을 너무도 교활하게 만드는 것은 그 조직의 회원들이 자주 너무도 진실한 듯이 말을 하고 행동하기 때문인데, 이는 그들이 다른 사람들을 끌어들이는데 사용하는 마인드 컨트롤 기법에 그들 스스로를 이미 내어줘버렸기 때문입니다.
Destructive Mind Control
파괴적인 마인드 컨트롤
Finally, destructive cults use mind control techniques to keep members dependent and obedient. You will learn the specific criteria that define mind control in Chapter 2 but, generally speaking, cult mind control can be understood as a system of influence that is designed to disrupt a person's authentic identity and replace it with a new identity. By immersing people in a tightly controlled, high-pressure social environment, destructive cults gain control of their members' behavior, thoughts, emotions, and access to information. They take over their minds.
마지막으로, 파괴적인 컬트조직은 마인드 컨트롤 기법을 그들의 회원들이 의존적이고 복종적이 되게 하는데 사용합니다. 당신은 제2장에서 마인드컨트롤의 정의와 기준을 배울것입니다만, 일반적으로 말해서, 컬트조직의 마인드컨트롤은 한 인간의 확립된 정체성을 혼란에 빠뜨리고 그것을 새로운 정체성으로 교체시키기 위한 영향력을 끼치는 시스템이라고 할 수 있습니다.
Mind control can be packaged in different forms and, today, groups in many areas of society are using various combinations of destructive mind control techniques. The four main types of cults are religious cults, political cults, therapy/large group awareness training cults, and commercial cults. Understanding how each type of cult operates will help you assess your own situation, and will provide a frame of reference for future discussions of other types of groups.
마인드컨트롤은 다양한 형태로 포장될 수 있습니다. 그리고 오늘날 사회 다양한 분야의 단체들이 파괴적인 마인드 컨트롤 기법들을 다양하게 조합하여 사용중입니다. 컬트 조직의 주요한 4가지 형태는 종교적 컬트, 정치적 컬트, 치료/대규모 자각수련 컬트 그리고 상업적 컬트입니다. 각각의 컬트 유형이 움직이는 방식을 이해하는 것이 당신의 상황을 스스로 평가하는데 도움을 줄 것이며, 나중에 다른 유형의 그룹을 논의 하는데 있어서 유용한 기본틀을 제공해 줄 것입니다.
THE FOUR MAIN TYPES OF CULTS
주요한 4가지 유형의 컬트들
Religious or Spiritual Groups
종교적이거나 영적인 컬트 단체들
What ties these groups together is their focus on religious dogma or spiritual practices. In many Bible-oriented groups (Jewish, Christian, Muslim), leaders claim to be a Messiah, Prophet, or Apostle. In some, an elite group of several people the "governing body" claim to know the real meaning of Scripture. In groups based on an eastern religion (Hindu, Buddhist, Sikh, Jain, Sufi), leaders claim to be "enlightened" avatars, gurus, rinpoches, Perfect Masters, or reincarnations of various enlightened masters from the past.
이런 종류의 단체를 하나로 묶을 수 있게 하는 특징은 종교적인 도그마나 영적인 수련방식에 있습니다. 성경(유대/기독/이슬람)과 관련된 많은 단체들에서, 지도자들은 스스로를 메시아나 예언자, 사도라고 주장합니다. 어떤 경우, 몇몇 사람들로 구성된 엘리트 그룹, 이른바 “통치기구”는 그 성경문구의 진정한 의미를 안다고 주장합니다. 동양종교(힌두/불교/시크교/자이나교/이슬람 신비주의)에 바탕을 둔 단체들에서는 그 지도자가 “깨달은” 화신이라거나, 영적 스승이라거나, 환신이라거나, 완벽한 스승이라거나, 과거 여러 깨달은 스승들이 환생한 것이라고 주장합니다.
For example, in the early 1980s, a man named Frederick Lenz started a "Buddhist" computer cult with a credo of money, status, fame, and greed -- all of which are antithetical to Buddhist beliefs. He called himself Atmananda, and later, Zen Master Rama, and finally, just Rama, proclaiming that he had been an enlightened master in many other lifetimes. In Pagan and neo-Pagan cults, leaders claim to be masters of the occult -- witches and warlocks. Other cults use a hodgepodge of religious teaching. Some cult leaders claim that they can channel powerful entities from other dimensions. One housewife claimed to channel a 35,000-year-old spirit from the continent of Atlantis.
예를 들어, 1980년대 초, Frederick Lenz는 돈과 지위와 명예와 탐욕이라는 교리를 가진 “불교”컴퓨터 컬트를 시작했었습니다. 이 모든 것은 불교적 교리와는 반대되는 것이었습니다. 그는 스스로를 아트만안다(주: 아트만은 ‘大我’라는 뜻이 있다)고 불렀고, 후에는 라마 선사라고 했었고, 마지막에는 그냥 라마(주:라마는 인도의 비슈누신의 화신을 이르는 말)라고 불렀습니다. 그러면서 그 스스로 주장하길 그가 수많은 이생에서 깨달은 스승이었다고 했습니다. 이단과 新이단 컬트에서는 지도자들이 스스로를 밀교의 스승이라고 주장했습니다. 즉, 스스로를 마녀나 마법사라고 했던 겁니다. 다른 컬트는 갖가지 종교를 짬뽕해서 사용했습니다. 어떤 컬트 지도자들은 다른 차원으로부터 강력한 존재를 호출해낸다고 주장했습니다. 한 가정주부는 아틀란티스 대륙으로부터 3만5천년된 영령을 불러낼수있다고 주장했습니다.
Many cults are the elaborate inventions of their leaders, like Roy Masters' Foundation for Human Understanding. A former stage hypnotist and diamond cutter, Roy Masters started a national radio show called How Your Mind Can Keep You Well and sold audio tapes which he claimed could teach people a new form of meditation. When I listened to these tapes, it became clear that Masters was actually using powerful hypnotic techniques to indoctrinate his listeners. Later, he began to tell his followers that he was a sinless messiah, and held seminars in which he would stage exorcisms by hypnotizing people to believe that demons were leaving their bodies.
많은 컬트는 그 지도자들의 정교한 발명품입니다. 예를 들어 로이 마스터즈의 ‘인간이해를 위한 기구’같이 말입니다. 전직 최면술사이자 다이아몬드 세공사였던 로이 마스터즈는 당신의 마음이 당신을 잘 지켜줄 수 있는 방법이라는 제목의 전국라디오 쇼를 시작했고 그가 주장하길 사람들에게 새로운 형태의 명상을 가르쳐준다는 오디오테입을 팔았습니다. 내가 이 테입을 들었을때, 마스터즈가 실제로 청취자들을 세뇌시키는 강력한 최면술 기법으로 세뇌를 시키고 있다는 것이 명확히 인식되었습니다. 후에 그는 그의 추종자들에게 그자신이 죄없는 메시아라고 말했고 사람들을 최면에 빠뜨려 악마가 그들의 몸에서 빠져나간다고 믿게하는 엑소시즘을 시연하는 세미나를 열었습니다.
Although most cult leaders claim to be "of the spiritual realm," we can see their true colors when we examine how much emphasis leaders place on the material world -- their luxurious lifestyles, millions of dollars of real estate, extensive business enterprises, and so on.
비록 많은 컬트 지도자들이 “영적 영역에 속한다”고 주장하지만, 우린 그들이 이 물질 세계를 얼마나 강조하는지를 면밀히 살펴보면 그들의 본색을 볼 수 있습니다. 그들의 사치스러운 삶의 방식, 수백만달러어치의 부동산, 엄청나게 많은 사업체 등등.
Political Groups
정치적인 컬트 단체들
These groups are often easily identified as dictatorships: brutal, repressive regimes that imprison or kill critics and dissidents. They control the press, prevent free assembly and elections, and lack the necessary checks and balances to prevent abuses of power. In retrospect, the former Soviet Union may best be understood as a political cult.
이 그룹들은 폭군과도 같은 모습으로 쉽게 구분됩니다. 단체를 비판하는 이들과 반대하는 이들을 가두거나 죽이는 폭력적이고 억압적인 권력을 휘두릅니다. 그들은 언론메체를 거느리고 자유집회나 선거를 억압합니다. 그리고 권력남용을 견제할 수단을 결하고 있습니다. 회상해보건데, 구소련연합이 정치적인 컬트단체의 좋은 예가 될 것 같습니다.
Other political cults include terrorist groups that resort to the killing of innocent citizens to promote their cause. Suicide bombers are often members of these extremist political groups. When you hear about a suicide bombing in the Middle East, for instance, you may wonder how someone could give his life in order to kill others. My research on mind control can easily explain the methods. Such fanatical acts are frequently the result of destructive mind control.
테러리스트 그룹들을 포괄하는 다른 정치적인 컬트는 그들의 목적을 도모하기 위해 무고한 시민을 죽이는일을 잘 합니다. 자살 폭탄테러는 종종 이런 극단적인 컬트 단체의 회원들이 저지르는 일입니다. 당신이 예를 들어 중동에서 자살폭탄테러가 있었다는 얘길 들을때, 당신은 어떻게 다른 사람을 죽이기 위해 자신의 목숨을 던질까 하고 의아해 할 겁니다. 나의 마인드컨트롤에 대한 연구는 그들의 방식을 잘 설명해줍니다. 그 정도의 미친 짓까지도 파괴적인 마인트컨트롤에 의해 양산될 수 있는 행위인 것입니다.
I have met and counseled members of smaller, political cults in the United States. These groups are typically small and operate numerous front organizations. They claim to champion human rights and social justice and yet their activities are on such a small scale that they have no chance of having any real social impact. One woman I met joined a social service agency at her college professor's suggestion. She was not allowed to visit home for almost seventeen years. The group leader claimed to be a great revolutionary. After his death, his legacy was a cult of a few hundred people and a small stockpile of rifles and handguns
난 미국내의 더 작은 정치적 컬트의 회원들을 만나고 상담해봤습니다. 그런 그룹은 보통 소규모이고 다양한 위장 조직을 운영합니다. 그들은 인권과 사회정의를 옹호한다고 하면서도 그들의 행위는 너무도 소규모로 이루어져서 진정 사회적인 영향을 미칠 기회는 없습니다. 내가 아는 한 여자는 그녀 대학교수의 제안으로 사회봉사조직에 가입했습니다. 그녀는 17년간 집에 방문하는것조차 허용되지 않았습니다. 그 그룹의 리더는 굉장한 혁명가라고 주장되었습니다. 그의 죽음 이후, 그의 유산은 수백명의 사람들과 적은량의 소총과 권총밖에는 없었습니다.
Therapy / Large Group Awareness Training Groups
치료/대규모 자각훈련 컬트 단체
Unethical therapists can become the leaders of cults when they make their patients dependent on them, rather than empowering them to become functional and independent. Such therapists who cross ethical boundaries often take advantage of clients, isolating them from friends and family, having them turn over bank accounts, perhaps even taking sexual advantage. Therapy cults can include a single therapist and his clients or a collection of therapists who not only run workshops and group therapy sessions, but also purchase property where members may live together.
비윤리적 치료 전문가들이 그들의 환자를 정상적으로 생활하게 하거나 독립적으로 만들기보다는 그들에게 의존하게 만들때 그런 치료 전문가들이 컬트의 지도자가 될 수 있습니다. 그런 윤리적 경계선을 넘나드는 치료전문가들은 종종 자신의 고객들을 이용하거나, 그들을 친구나 가족들로부터 고립시키거나, 은행계좌를 자신에게 넘기게 하거나, 혹은 성적으로 착취하는 경우까지 있습니다. 이런 '치료' 컬트는 단 한사람의 치료전문가와 그 고객들로 이루어지거나, 또는 강연회나 치료회를 열뿐만 아니라 회원들이 함께 살수있는 부동산을 구입하기도 하는 치료전문가들의 집단으로 이루어질 수도 있습니다.
Even well meaning therapists may impose their value system on patients in a way that is unethical. For example, some therapists believe that most, if not all, adult problems have been caused by childhood sexual abuse. In sessions, patients are encouraged, and may even be persuaded, to uncover memories of childhood sexual abuse, or even Satanic cult involvement, that never actually occurred. Some vulnerable patients have been led to believe that they were abused as children, and families have been shattered as a consequence.
좋은 의도를 가진 치료전문가까지도 때로는 비윤리적인 방식으로 환자들에게 그자신의 가치체계를 강요할 수도 있습니다. 예를 들어, 어떤 치료전문가들은, 모두가 그런건 아니지만, 성인의 문제가 유년기의 성적 학대로부터 비롯된다고 믿습니다. 치료회때, 환자들은 어린시절의 성적 학대에 대한 기억을 되살리도록 격려받거나 설득당하기도 하고, 또는 실제로 일어나지도 않았던 악마숭배 컬트조직과의 관련을 떠올리게 하려고까지 합니다. 어떤 약한 환자들은 결국 유년기때 자신이 학대받았다고 믿게 되고 그 결과로서 가족과의 유대감은 깨어지게 됩니다.
These therapists are clearly acting below the standard of care required of mental health professionals. While the statistics on child abuse are shockingly high, and while it is clear that childhood sexual abuse can have a devastating impact on individuals as they grow up, there is no evidence to suggest that all, or even the large majority, of adult problems have been caused by childhood sexual abuse. On the other hand, scientific evidence does show that memories of childhood abuse can be repressed in some people. Finding out whether this is the case requires a delicacy and skill on the part of the therapist that cannot exist when the therapist believes that "everyone is abused," and that the purpose of therapy is to find that abuse.
이런 치료전문가들은 명백히 정신건강전문가들로서 요구되는 기본 주의사항에 따라 행동하는 것입니다. 아동학대의 통계치가 충격적으로 높은것도 맞고, 아동의 성적 학대가 개개인의 성장과정에서 엄청난 영향을 미치는 것도 명백하지만, 성인들이 겪는 문제들의 모두 또는 대다수가 아동의 성적학대로부터 야기된다는 것을 인정할만한 증거는 없습니다. 오히려 과학적인 증거들은 일부 사람들에게만 아동학대의 기억이 억압되어있다는 것을 보여주고 있습니다. 아동학대의 기억이 억압된 경우인지를 알아내는 것은 치료전문가에게 섬세함과 기술을 요구하는 일이라서, 그 치료전문가가 "모든 사람은 학대당했다"고 믿고 있는 경우일 때, 그리고 치료의 목적이 그 학대의 기억을 발견하는 것에 맞춰져 있을 때는 학대의 기억이 억압되어있는지를 알 수가 없게 됩니다.
Leaders of large group "awareness" training programs may not even hold a degree in psychology or counseling. Yet they conduct workshops and seminars and charge hundreds, and sometimes thousands, of dollars to provide psychological "insight" and "enlightenment," usually in a hotel meeting-room environment. These groups use many of the basic mind control techniques to create a "peak" experience for participants not surprising since many business cult leaders were once members of other mind control cults.
대규모의 "자각" 훈련 프로그램의 지도자들은 심리학이나 상담에 관한 학위를 가지고 있지 않을 수도 있습니다. 그럼에도 그들은 심리적 "통찰력"이나 "깨달음"을 제공한다는 강연회나 세미나를 호텔 회의장이라는 환경에서 열고 수백 또는 때때로 수천달러를 내도록 합니다. 이런 단체들은 많은 기본적인 마인드 콘트롤 기법들을 사용(많은 사업형 컬트조직의 지도자들이 과거 다른 마인드 콘트롤 컬트조직의 회원이었다는 점에서 그리 놀라운 일은 아닙니다)해서 참가자들에게 "아찔하게 좋은(peak)" 경험을 하게 만듭니다.
Some customers are manipulated into signing up for more expensive, "advanced" courses where they become deeply enmeshed in the group. Once committed to the group, members are told to either recruit friends, relatives, and coworkers, or cut them off entirely if they are critical of the members' involvement. These groups have caused untold cases of nervous breakdowns, broken marriages, and business failures, not to mention some well-documented suicides and deaths by reckless accidents. The people who run these groups often have questionable backgrounds and few or no credentials.
어떤 고객들은 더 비싸고, 더 "진전된" 코스에 가입하도록 조작당하는데 그 코스에서 그들은 그 단체에 깊숙히 걸려들게 됩니다. 그 조직에 한번 헌신하게 되면, 회원들은 친구나 친척 또는 동료들을 끌어들이도록 권유받거나 또는 주변사람들이 그 단체에의 관여에 비판적일 경우 그들과의 관계를 완전히 단절시킬 것을 권유받습니다. 이런 단체들은 아주 잘 기록되어있는 자살/무모한 사건에 의한 죽음을 야기한 경우가 있음은 말할 것도 없고, 잘 알려지지 않은 신경쇠약이나 결혼파경 그리고 사업실패등을 야기한 경우가 있습니다(있을 것입니다). 이 단체를 운영하는 사람들은 종종 의심할만한 뒷배경을 가지고 있고 믿을만한 경력이나 자격은 거의 없거나 아예 없을 것입니다.
If you are ever pressured to attend a weekend workshop for several hundred dollars, ask the person to describe in detail what takes place. If the response is, "I can't tell you," or "I don't want to spoil the experience for you", then my advice is to respond with a determined, "No, thank you!"
만약 당신이 수백달러를 내야하는 주말 강습회에 참석하라는 압력을 받으면, 그 사람에게 무슨 일이 벌어지는지 자세히 묘사해 달라고 요구하십시오. 만약 그 응답이, "말해줄 수가 없습니다"라거나 "당신이 겪을 그 경험을 망치기는 싫습니다"라고 한다면, 내 조언은 다음의 대답을 단호하게 내뱉으라는 것입니다. "아니오, 됐습니다."
Commercial Groups
상업적인 컬트 단체
These cults play upon the fantasy of great wealth and power to lure people into an almost slavish devotion. Many are pyramid-shaped, "multi-level marketing" organizations in which members deceptively recruit people, who in turn recruit others, so they can supposedly make a percentage of the new recruits' income. These groups claim to raise self-esteem but former members have told me they felt worse the longer they were part of the organization. Top members pressured them to buy motivational audiocassettes and videotapes and attend regular "pep rallies" which they promised would enhance performance. Some said that they spent so much money, and got so deep in debt, that they had to declare bankruptcy.
이런 컬트 단체는 엄청난 부와 권력에 대한 환상으로 거의 노예와 같은 헌신을 하도록 사람들을 혹하게 합니다. 많은 부분이 피라밋 형태의, “다단계 마케팅” 조직입니다. 이런 조직에서 회원들은 기만적으로 사람들을 이끌어들이고, 이끌려든 사람들은 또 다른 이들을 이끌어 들입니다. 그래서 그들은 새로이 가입한 이들의 수입의 일부를 자신의 수입으로 취한다고 말해집니다. 이런 단체는 스스로 자존심을 높인다고 말하지만 전직 회원이 내게 말해주길 그 조직의 일부로 오래있으면 있을 수록 더 기분이 나빠진다고 말했습니다. 최상층의 회원들은 하부 회원들에게 동기부여를 하는 오디오테입과 비디오 테입을 사게 하고, 수행능력을 향상시켜준다고 하는 “활기를 불어넣는 집회”를 정기적으로 참석하도록 압력을 넣습니다. 어떤 이들은 그들이 너무도 많은 돈을 쓰고 너무도 많은 빚을 져서, 파산을 선언해야만 했다고 말했습니다.
Major legitimate businesses have unwittingly hired "consultants" to train their employees. The result can be an infiltration by a cult group into the company. Believers within the company pressure other employees to attend cult programs. If they refuse, they are fired or demoted. Several companies, including a computer company, were taken over in this manner, and eventually went bankrupt.
주요 합법적 기업들은 부지중에 그들의 고용인들을 훈련시키기 위해 “컨설턴트”를 고용합니다. 그 결과는 그 회사로 컬트 조직이 침투하게하는 결과가 될 수 있습니다. 그 회사조직내의 ‘신봉자’는 컬트 프로그램에 다른 고용인들이 참가하도록 압력을 넣습니다. 만약 그들이 거부하면, 그들은 해고되거나 강등됩니다. 컴퓨터 회사를 포함한 몇몇 회사들은 이런 식으로 잠식당하고 결국 파산했습니다.
Although most cults fall into one of these categories, there are countless other types of cults, from computer cults to science fiction and New Age cults. The approach of the Millennium has spawned many new space-related and UFO cults. Throughout the world, people are stressed out, sleep-deprived, and disillusioned with existing political, social, and religious institutions. They are hungry for hope. Charismatic cult leaders with delusions of grandeur or an appetite for power and money are eager to take advantage of this situation by recruiting and indoctrinating people into a form of mental slavery.
비록 많은 컬트조직이 이런 유형중 하나에 해당하긴 하지만, 이외에도 수많은 유형의 컬트가 존재합니다. 컴퓨터 컬트에서 공상과학, 뉴에이지 컬트까지. 새로운 천년의 도래는 수많은 우주-UFO관련 컬트를 양산해냈습니다. 전세계를 통털어 사람들은 스트레스를 받고, 수면시간을 착취당하고, 현제의 정치적, 사회적, 종교적 인습의 미망에 휩쓸리고 있습니다. 그들은 희망에 굶주려 있습니다. 휘황찬란한 환영 또는 돈과 권력을 탐하는 카리스마있는 컬트 지도자들은 이런 상황을 이용하여 사람들을 끌어들이고 세뇌하여 정신적인 노예상태로 만들려고 합니다.
WHO IS IMPACTED BY CULTS?
누가 컬트 조직에 의해 피해를 보는가?
Letters, telephone calls, e-mails, and faxes come to me from all over the world. Some are from former cult members of groups I had never heard of. Most are from desperate people who have read Combatting Cult Mind Control and want to know more about how to help a loved one leave a cult. People often assume the calls are from parents trying to rescue a child who is eighteen to twenty-four years old. Many are, but most are concerned with people who are in their thirties to late fifties. Nor are the calls only from parents. I have heard from family members of all kinds -- children trying to rescue parents, wives trying to rescue husbands, brothers trying to rescue sisters, boyfriends trying to rescue girlfriends, and vice versa. I have even worked with a boss trying to rescue an employee, a coach trying to rescue a team member, and a clergyman trying to rescue a member of his congregation.
편지, 전화, 이메일, 팩스가 전세계로부터 저에게 날아들어옵니다. 어떤건 저도 모르는 컬트의 전직회원들입니다. 대부분은 내 책 “컬트조직의 마인드 콘트롤과 싸우기”를 읽은 절망적인 상태의 사람들입니다. 그리고 사랑하는 사람들이 그 컬트를 떠나도록 돕는 방법을 더 알고 싶어 합니다. 사람들은 18살에서 24살 사이의 아이들을 구하려는 부모의 전화이려니 추측합니다. 많은 경우 그렇습니다. 하지만 대부분의 경우 30대에서 50대 후반에 이르는 사람들을 걱정하는 연락인 경우입니다. 난 갖가지 종류의 가족들로부터 연락을 받았습니다. 아이들이 그들의 부모를 구하려고 하거나, 아내가 남편을 구하려고 하거나, 형제가 자매를 구하려고 하거나, 남자친구가 여자친구를 구하려고 하거나, 또는 그 반대의 경우이거나. 종업원을 구하려는 상사와도 함께 일한적도 있습니다. 또 팀멤버를 구하려는 운동코치와도 일해봤고 그의 교구 사람을 구하려는 성직자와도 일해봤습니다.
What I have learned is that anyone -- and any relationship -- can be impacted by cult involvement. All of us are affected by cults. Mothers, fathers, children, brothers, sisters, grandmothers, grandfathers, aunts, uncles, nieces, nephews, cousins, stepmothers, stepfathers, stepsisters, stepbrothers, wives, husbands, girlfriends, boyfriends, lovers, friends, neighbors, employers, employees, coworkers, coaches, clergy, religious leaders, teachers, therapists, social workers, psychologists, psychiatrists, guidance counselors, doctors, lawyers, law enforcement officials, former members, politicians, governments, concerned citizens, taxpayers...
내가 배운 것은, 어떤 관계의 어떤 사람도 컬트조직에 의해 피해를 입을 수 있다는 겁니다. 우리 모두는 컬트조직에 의해 영향을 받습니다. 어머니, 아버지, 아이들, 형제, 자메, 할머니, 할아버지, 고모, 삼촌, 조카, 사촌, 계모, 계부, 배다른 형제, 아내, 남편, 여자친구, 남자친구, 연인, 친구, 이웃, 고용주, 고용인, 직장동료, 코치, 성직자, 종교지도자, 선생, 치료전문가, 사회봉사자, 심리학자, 정신과 의사, 상담원, 의사, 변호사, 경찰, 전직컬트멤버, 정치인, 정부, 관련 시민들, 세금납부자들...
I wish I could tell you that everyone who comes to me follows through. The fact is, people may discover that their loved one is in a cult but feel reluctant, powerless, or even afraid to help. Many different issues block people from actively getting involved with helping someone leave a destructive cult, as we will discuss in Chapter 5. Reading this book and informing yourself about cults and mind control is the first step toward overcoming such barriers and freeing your loved one. As long as your loved one is alive, I encourage you to do everything within your power to try to rescue them now -- because there is nothing we can do when it is too late.
난 여러분들에게 내게 오는 모든 사람들이 이 난관을 극복했다고 말해줄 수 있었으면 합니다. 하지만 사실은, 사람들은 그들의 사랑하는 이가 컬트조직에 들어갔다는걸 발견하지만 도움주기를 별로 내키지 않거나 무력하거나 도움을 주기를 두려워합니다. 많은 다양한 문제가 파괴적인 컬트를 떠나도록 사람을 적극적으로 돕는 일을 못하도록 막습니다.(제5장에서 논해집니다) 이 책을 읽고 스스로 컬트와 마인드콘트롤에 대해 스스로 익히는 것은 그런 장애물을 극복하고 당신의 사랑하는 사람을 구출하는 첫 번째 단계입니다. 당신의 사랑하는 이가 살아있는 한, 난 당신에게 당신의 힘이 닿는한 할 수 있는 모든 것을 하길 권합니다. 왜냐하면 더 늦으면 우리가 할 수 있는 일이 아무것도 없기 때문입니다.
마인드컨트롤 환경의 일반특징
배타성/고립성
manipulation, deception, dependency and isolation
의식조작, 기만, 의존, 고립
all the other churches are dead and unspiritual
다른 교회는 모두 영적으로 사망했다고 함
demanding a one-over-one discipling relationship
1대1의 문하생(스승-제자)관계를 요구한다
has turned his back on all his friends.
그의 모든 친구에 대해 등을 돌린다
spending more and more time with her secret meetings
점점 더 많은 시간을 비밀모임에 소비한다
moved into the group's headquarters
그 단체의 본부로 옮긴다
the cult member refuses to respond to letters and phone calls
그 조직회원이 편지와 전화에 답하길 거부한다
the family doesn't even know where their loved one is
가족들은 그들의 사랑하는 이가 어디에 있는지 조차 모른다
권력남용
psychological blackmail
심리적 협박
threatening prophecies
협박조의 예언
gives her large sums of money
많은 양의 돈을 준다
the group will extract as much money as it can
그 단체가 할 수 있는 한 최대의 돈을 짜내려고 한다
her guru wants to get his hands on our property and savings
그 단체의 구루(영적지도자)가 우리의 재산과 저축에 손을 대려고 한다
he wanted to have sex with me
그가 나와 섹스를 갖고 싶어한다
사이비종교단체의 정체성의 만들어짐
I don't recognize my own bright, warm, loving son.
난 내 밝고 따뜻하고 사랑스러운 아들의 모습을 알아보지 못하겠다
controlled my behavior, my thoughts and my emotions
내 행동과 생각과 감정을 조작했다
a cult member is like an actor/ they actually come to believe the "role" is reality
조직회원들은 배우같다/그들은 실제로 그들의 “역할”을 현실로 믿기 시작한다
If more than one of these characteristics sound familiar, there is a good chance that the group in question is a destructive cult.....
만약 이런 특징들이 친근하게 들리기 시작한다면 문제된 그 단체가 파괴적인 컬트단체일 가능성이 높습니다......
Many people feel overwhelmed and hopeless when they first realize that their loved one is in a cult. But I have found that once friends and family understand the Strategic Interaction Approach, this sense of helplessness is often replaced by confidence and hope for the cult member's future.
많은 사람들이 그들의 사랑하는 사람이 컬트조직원이라는 걸 알 때 놀라고 절망적이 됩니다. 하지만 저는 친구들과 가족들이 전략적 상호접근방식을 이해하면, 이런 절망감이 그 컬트조직원의 미래를 위한 확신화 희망으로 전환된다는걸 발견했습니다.
IMPORTANT ASPECTS OF THE STRATEGIC INTERACTION APPROACH
전략적 상호 접근방식의 중요한 제측면들
진정한 사랑이 조건부의 사랑보다 강력하다
The fact that you are willing to help and are seeking professional advice shows me there is reason to hope.
당신이 기꺼이 도우려고 하고 전문가의 조언을 구하고 있다는 것이 희망의 이유가 된다
I love him
난 그를 사랑한다
[기초작업: 전략적으로 생각하고 행동하는 법 배우기]
The sooner you learn about destructive mind control techniques, cults, goal-oriented communication and Strategic Interaction Therapy, the faster you will be able to make a positive difference in her life.
당신이 파괴적인 마인드컨트롤 기법, 컬트, 목표지향적 의사소통과 전략적 상호작용 이론에 대해 더 빨리 배울수록 그의 삶에서 더 빨리 긍정적인 변화를 이끌어 낼 수 있을 것이다.
Learn about cults and mind control and get the proper counseling
컬트와 마인드컨트롤에 대해 배우고 적절한 상담을 받아라
Get a clear understanding of what the issues are
문제의 핵심이 무엇인지 명확히 이해하라
Goal-oriented communication
목표지향적인 의사소통
build greater rapport and trust
기존보다 더 튼튼한 신뢰관계를 구축하라
Step by step -- that's the approach
접근은 항상 단계적으로 하라
Resourcefulness
자원확보
Flexibility and teamwork
유연한 대처능력과 팀웍이 중요하다
approach her family and get them involved
그녀의 가족에 접근하고 가족들이 관련되게 하라
how many ways there are to reconnect seemingly lost relationships
겉보기에 완전히 끊어진 인간관계를 다시 이어줄수 있는 방법을 찾아보라
each case is unique, and a customized strategy should be put into place
각각의 사례는 모두 독특하므로, 각각의 상황에 구체적으로 들어맞는 전략을 짜야한다
The task of helping someone leave a destructive cult is more manageable when concerned friends and family work as a team to prepare themselves and plan a workable strategy. This strategy will be based on love, respect, resourcefulness, and, most importantly, a clear understanding of destructive mind control....
파괴적인 컬트조직에서 누군가를 떠나게 돕는 일은 관련된 친구나 가족들이 팀으로서 상황에 들어맞는 전략을 잘 마련했을때에 더 용이해진다. 이 전략은 사랑, 존경, 주변의 도움확보, 그리고 가장 중요한 것으로 파괴적인 마인드컨트롤을 명확히 이해하는 것에 기초하고 있다....
Monday, October 29, 2007
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment